Prevod od "da ne greš" do Srpski


Kako koristiti "da ne greš" u rečenicama:

Raje bi videla, da ne greš.
Volela bih da nisi morao ovo da radiš.
Škoda, da ne greš z nami.
Htjela bih da ideš s nama.
Dokaži, da ne greš v gotovo smrt.
Dokaži mi da to nije samoubilaèka misija.
Ni treba pazit, da barvaš do črte, da ne greš preko njih.
I nemoj sad paziti da sluèajno ne bojiš unutar linija.
Ranocelnik, bolje bo, da ne greš v mesto.
Namještacu-Kostiju, bolje da ne ideš u grad.
Mislim, da ne greš tja samo zato, da bi prodajal Pepsi Colo.
Мислим да не идеш тамо само зато да би продавао Пепси Колу.
Kaj misliš, da ne greš na sejem?
Kako to misliš, da ne ideš na sajam?
Kot mogoče, da ne greš v nabito polno restavracijo in najdeš osebo s katero naj bi preživel preostanek življenja.
Kao, možda ne možeš da pogledaš preko punog restorana, i naðeš osobu sa kojom možeš da provedeš ostatak života.
Povedal sem ti da ne greš ven iz te sobe.
Rekao sam ti da ne napuštaš ovu sobu.
Prosim reci, da ne greš spet nazaj tja.
Molim te reci mi da se ne vraæaš opet onamo.
Si prepričan, da ne greš na pivo z nami, Dexter?
Siguran si da neèeš s nama na pivo Dexter?
In v tem času, te bomo prepričali, da ne greš skozi ta vrata.
A za to vreme æemo te uveriti da ne izlaziš.
V redu, pripravljen si, da ne greš nikamor.
Ok, spreman si da ne ideš nikuda.
Če te bom prosil, da ne greš na sinovo tekmo bejzbola, boš to brez težav sprejela?
Ako te zatražim da propustiš baseball utakmicu svoga sina, ti æeš reæi: "nema problema, Ed."?
Je to pravi razlog, da ne greš nad Lexa, ali je le izgovor?
Jel to pravi razlog što neæeš da kreneš na Leksa, ili je samo opravdanje?
Bolje, da ne greš, oblečen v to haljo.
Nešto razmišljam, u uniformi, bolje nemoj.
Kako to misliš, da ne greš?
Kako to misliš da ne ideš?
Selenia, si prepričana, da ne greš z mano?
Селенија, сигурно нећеш поћи са мном?
Mo, jaz sem ti izrecno ukazal, da ne greš.
Veæ su vas zamrzli. Naredio sam ti da ne ideš.
Oh, in si se odločil, da ne greš.
Oh, i odluèio si da ne ideš.
Upam, da ne greš čez mejo.
Brinem se da æe ovo iæi preko granice.
Žal mi je, da ne greš z nami.
Žao mi je što ne ideš s nama.
Želela sem ti pokazati nekaj glede na to da ne greš nikamor v bljižni prihodnosti.
Хтела сам да ти покажем нешто с обзиром да не идеш никуда у скорије време.
Očka, reci mi, da ne greš nikamor.
Тата, реци ми да не идеш никуда.
Imeti moraš super razlog, da ne greš žurat z Oprah.
Trebao bi ti ogroman razlog da ne ideš na žurku gde dolazi Opra.
Stansfield me je prosil, naj poskrbim, da ne greš iz hiše skozi vhodna vrata.
Stansfield me tražio da se pobrinem da ne izlaziš van.
Lahko poskrbim, da ne greš, vendar moraš sodelovati z mano.
To može da nestane, ali moraš da radiš za mene.
Greh je, da ne greš v cerkev.
Greh je ne otiæi u crkvu.
Ali bi se kaj spremenilo, če bi te prosila, da ne greš?
NEÆE TI BITI NI VAŽNO AKO TE ZAMOLIM DA NE ODEŠ?
Ti je obljubil tisto pisarno ali pa, da ne greš več v vložišče?
Obeæao ti je onu kancelariju? Ili da te neæe vratiti u prizemlje?
Nikar ne govori, da ne greš na zmenek z Willom Traynorjem.
Zakasniæeš na sastanak sa Vilom Trejnorom.
Hotel sem ti povedati, da ne greš.
Slušaj! Pozvao sam te ovde da ti kažem da ne ideš.
Jake, prosim te, da ne greš.
Džejk, molim te da ne ideš.
A mož Božji pošlje h kralju Izraelovemu in sporoči: Varuj se, da ne greš na tisto mesto, kajti tja so se odpravili Sirci.
A čovek Božji posla k caru Izrailjevom i poruči: Čuvaj se da ne ideš onuda, jer su onde Sirci u zasedi.
0.53507900238037s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?